一、核心帶 “卻” 字成語(按語義分類)
- 表后退、避讓:
- 望而卻步:看到危險(xiǎn)或困難就退縮,不敢前進(jìn)。
- 卻行求前:倒退著走路卻想前進(jìn),比喻方法錯(cuò)誤、事與愿違。
- 卻病延年:消除疾病,延長(zhǎng)壽命,側(cè)重養(yǎng)生保健。
- 表拒絕、推辭:
- 盛情難卻:深厚的情意難以拒絕,多用于禮貌回應(yīng)他人邀請(qǐng)或饋贈(zèng)。
- 情面難卻:礙于人情面子,不好拒絕別人的請(qǐng)求。
- 卻之不恭:拒絕別人的好意是不恭敬的,常用作接受饋贈(zèng)或幫助時(shí)的謙辭。
- 表去除、消除:
- 卻老還童:恢復(fù)年輕的容顏與狀態(tài),形容衰老后又顯活力(也作 “返老還童” 變體)。
- 卻塵離俗:遠(yuǎn)離塵世的紛擾,形容隱居或超脫世俗的狀態(tài)。
- 表轉(zhuǎn)折、意外:
- 卻之不恭,受之有愧:拒絕顯得不恭敬,接受又覺得慚愧,是接受他人好意時(shí)的謙敬表述。
二、成語解析與使用場(chǎng)景
帶 “卻” 字的成語中,“卻” 的核心語義集中在 “退、拒、去”,適用場(chǎng)景覆蓋日常交往、養(yǎng)生、處事等多個(gè)維度。“望而卻步”“盛情難卻” 是日常高頻詞,可用于描述心態(tài)、回應(yīng)他人,例如 “陡峭的山路讓不少游客望而卻步”“朋友再三邀請(qǐng),盛情難卻,我只好答應(yīng)參加聚會(huì)”。“卻之不恭”“情面難卻” 側(cè)重人際交往中的禮貌與分寸,例如 “他執(zhí)意要送我禮物,卻之不恭,我只好收下并致謝”“同事找我?guī)兔π薷姆桨福槊骐y卻,我抽時(shí)間幫他梳理了思路”;“卻病延年”“卻老還童” 多用于養(yǎng)生或形容狀態(tài),例如 “堅(jiān)持晨練和清淡飲食,有助于卻病延年”“爺爺退休后養(yǎng)花遛鳥,心態(tài)年輕,整個(gè)人仿佛卻老還童”。
部分成語需注意搭配與語氣:“卻之不恭” 常與 “受之有愧” 連用,語氣謙和;“卻行求前” 為貶義,用于批評(píng)錯(cuò)誤的處事方法;“卻塵離俗” 偏書面語,適合描寫隱居或超脫的生活狀態(tài)。
FAQs
- 帶 “卻” 字的成語數(shù)量較少,是否有易混淆的情況?如何區(qū)分?易混淆的是 “盛情難卻” 與 “情面難卻”,兩者均含 “難以拒絕” 之意,但側(cè)重不同:“盛情難卻” 側(cè)重對(duì)方的 “情意深厚”,多用于邀請(qǐng)、饋贈(zèng)等場(chǎng)景;“情面難卻” 側(cè)重 “人情面子”,多用于他人的請(qǐng)求、托付等場(chǎng)景。例如 “他準(zhǔn)備了豐盛的家宴邀請(qǐng)我,盛情難卻”“多年的老同學(xué)開口求助,情面難卻”。
- “卻之不恭” 的使用有什么注意事項(xiàng)?首先,它是謙辭,只能用于自身,不能用于形容他人;其次,多搭配 “受之有愧” 使用,表達(dá)接受好意時(shí)的謙遜態(tài)度;最后,適用于他人主動(dòng)給予好意(如禮物、幫助、邀請(qǐng))的場(chǎng)景,不可用于拒絕惡意或不當(dāng)請(qǐng)求。例如 “您的好意我心領(lǐng)了,但這份厚禮卻之不恭,受之有愧,還請(qǐng)收回”。


